摘要:百家号的英文翻译是"Bai Jia Hao"。作为百度旗下的内容创作与分发网络平台,百家号这一名称直接采用拼音形式进行国际化呈现,既保留了品牌辨识度,也体现了其作为中文互联网平台的特点。在网络平台领域,类似的自媒体账...
百家号的英文翻译是"Bai Jia Hao"。作为百度旗下的内容创作与分发网络平台,百家号这一名称直接采用拼音形式进行国际化呈现,既保留了品牌辨识度,也体现了其作为中文互联网平台的特点。在网络平台领域,类似的自媒体账号体系如"头条号"(Toutiao Hao)、"企鹅号"(Qie Hao)等均采用相同翻译策略,通过拼音+英文术语的组合方式实现跨文化传播。需要注意的是,虽然部分海外报道会意译为"100 Creators Platform",但官方对外宣传仍以拼音"Bai Jia Hao"为标准译名,这种处理方式也符合中国互联网企业品牌出海的常见做法。
版权声明:本站所有文章皆是本站原创,转载请以超链接形式注明出处!